這首歌很舊了 , 不過還不錯聽 

我想網誌還是放旋律柔和一點會比較好

歌名也很符合現況 哈

本來有在斟酌放小事樂團的 (?

可是好像去年已經放過「你的手」

I WiSH/迎向未來 

做詞 做曲/ai   編曲/nao 

光ひかる汗あせ、Tシャツ、出会であった恋こい 誰よりも輝かがやく君を見て
Hikaru no ase, T-SHATSU, deatta koi dare yori mo kagayaku kimi o mite
閃亮的汗珠、T恤、邂逅的戀情 遙望比任何人都充滿光輝的你

初はじめての気持ちを見つけたよ 新あらたな旅たびが始はじまる
Hajimete no kimochi wo mitsuketa yo arata na tabi ga hajimaru
發現了一種 不一樣的心情 開始了新的旅程

雨上がり、気まぐれ、蒼あおい風 強い日差ひざし いつか追い越して
Ameagari, kimagure, aoi kaze tsuyoi hizashi itsuka oiko*****e
雨停了、心血來潮、藍色的風 想要某一天 跨越那耀眼的陽光

これから描えがいて行く恋の色 始まりのページ彩いろどるよ
Kore kara egaite yuku koi no iro hajimari no PEEJI irodoru yo
今後 要描繪的愛情的顏色 渲染著多彩的第一頁

占うらない雑誌ざっし ふたつの星に 二人の未来を重かさねてみるの
Uranai zasshi futatsu no hoshi ni Futari no mirai wo kasanete miru no
占星雜誌 把兩個人的星座算到一起 預知未來

かさぶただらけ とれない心 あなたの優やさしさでふさがる
Kasabuta darake torenai kokoro Anata no yasashisa de fusagaru
佈滿傷疤 無法癒合的心 用你的溫柔覆蓋

#いつの間まにか すきま空あいた 心が満みたされて行く
Itsu no ma ni ka sukima aita kokoro ga mitasarete yuku
不知不覺中 空蕩蕩的心 開始充實

ふとした瞬間しゅんかんの さり気ない仕草しぐさ
Futo*****a shunkan no sarigenai shigusa
一瞬間 被你無意識的舉動而打動

いつの日にか 夢を語かたる あなたの顔かおをずっと
Itsu no hi ni ka yume wo kataru anata no kao wo zutto
曾幾何時 我只希望 能一直看著你

見つめていたい 微笑ほほえんでいたい
Mitsumete itai hohoende itai
談論著夢想的 生動的側臉 就這樣一直微笑

大切な何かを守るとき 踏ふみ出だせる一歩いっぽが勇気ゆうきなら
Taisetsu na nanika wo mamoru toki fumidaseru ippo ga yuuki nara
要守護著什?重要的東西 邁出那一步需要很大的勇氣

傷きずつくことから逃げ出して いつもただ遠回とおまわりばかり
Kizutsuku koto kara nigeda*****e itsumo tada toomawari bakari
由於害怕受到傷害 我總是在逃避 繞了很多彎路

行ゆき場ばなくした強つよがりのクセが 心の中で戸惑とまどっているよ
Ikiba naku*****a tsuyogari no kuse ga Kokoro no naka de tomadotte iru yo
迷失了自己的方向 但還是一味地逞強 這種感覺還在我心中遊蕩

初めて知ったあなたの想おもいに 言葉ことばより涙あふれてくる
Hajimete *****ta anata no omoi ni Kotoba yori namida afurete kuru
在第一次知道了你的心意的那一刻 我失去了言語 只是熱淚盈眶

#少し幅はばの違ちがう足あしで 一歩いっぽずつ歩あるこうね
Sukoshi haba no chigau ashi de ippo zutsu arukou ne
讓我們一起 一步步地向前走吧 儘管步伐會有所不同

二人で歩あゆむ道 でこぼこの道
Futari de ayumu michi dekoboko no michi
兩個人共同走下去的路 一條凹凸不平的路

二つ折おりの白しろい地図ちずに 記しるす小さな決意けついを
Futatsu inori no shiroi chizu ni shirusu chiisana ketsui wo
在折起的白色地圖上 記下小小的決心

正直しょうじきに今 伝つたえよう
Shoujiki ni ima tsutaeyou
現在 坦率地把它 傳達出去吧 

耳元みみもとで聞こえる二人ふたりのメロディー 溢あふれ出だす涙こらえて
Mimimoto de kikoeru futari no MERODII Afuredasu namida koraete
耳邊回響著兩個人的 旋律 忍住即將湧出的淚水

ありきたりの言葉ことば あなたに言うよ 「これからもずっと一緒いっしょだよね・・・」
Arikitari no kotoba anata ni iu yo "Kore kara mo zutto issho da yo ne..."
想對你說出那 已經重復過千萬次的話語 "我們永遠在一起…" 

#抑おさえきれない この気持ちが 25にじゅうご時じの空そらから
Osaekirenai kono kimochi ga 25(nijuugo) ji no sora kara
無法抑制 這份感情 從25點的天空中

光ひかる滴しずくとして 降ふり注そそいだ
Hikaru shizuku to *****e furisosoida
作為一縷光芒 溫柔降臨 

気がついたら 心の中 やさしい風が吹ふいて
Ki ga tsuitara kokoro no naka yasashii kaze ga fuite
曾幾何時 在我的心中 總有一股溫柔的風

明日あすへの扉とびら そっと開ひらく
Asu e no tobira sotto hiraku
它輕輕地 打開 通往明天的門

言葉ことばが今 時を越えて 永遠えいえんを突つき抜ぬける
Kotoba ga ima toki o koete eien wo tsukinukeru
所有的話語 現在 穿越時空 直達永遠 

幾いくつもの季節を通とおり過すぎて
Ikutsumo no kisetsu wo toorisugite
經過無數的季節

たどり着ついた 二人の場所ばしょ 長ながすぎた旅のあと
Tadoritsuita futari no basho nagasugita tabi no ato
最終到達 兩個人的彼岸在這漫長的旅途終於結束的時候

誓ちかった愛を育そだてよう
Chikatta ai wo sodateyou
讓我們延續 那永遠的愛的誓言 

〈 補:*****的部份是s h i t 〉


   [ Hui pen 20071023 ]

arrow
arrow
    全站熱搜

    sandy8867 發表在 痞客邦 留言(19) 人氣()